КАК ОСКОРБИТЬ ИТАЛЬЯНЦА, ИЛИ ПОЧЕМУ НЕЛЬЗЯ НАЗЫВАТЬ ПАСТУ МАКАРОНАМИ

Опубликовано 23.11.2022, автор Поваренок

В Италии подают пасту — только так и никак иначе. Если назвали главное блюдо итальянского обеда «макаронами» или «вермишелью», радуйтесь, что обошлись косыми взглядами.  

Но, будем честны, начало терминологической путанице положили сами итальянцы. С XIХ по XX век в стране блюдо называли «макароны», «вермишель», «спагетти» — все слова были равноправны и обозначали одно и тоже. Теперь же есть паста — национальная гордость и апофеоз светского обеда. Существует огромное количество разновидностей пасты, более четырехсот. О том, как не потеряться в этом поражающем воображении разнообразии мы писали здесь. 

Среди сортов пасты есть и «макароны», и «спаггети», и «вермишель». Но и здесь не все так просто. В разных частях Италии макаронами называют разные сорта пасты. Чаще всего, речь идёт о полой пасте разных форм, преимущественно, о полых трубках. Но, например, в регионе Абруццо макароны — это длинная лапша, изготовленная нарочито грубо и непритязательно. Её запекают с томатным соусом или добавляют в супы. 

Спагетти чуть менее коварны. Тонкие, длинные, диаметром от 1,8 до 2 мм. Те спагетти, что потоньше, называют «спагеттони», а те, что потолще «спагеттини». Еще есть черные спагетти с чернилами каракатицы — их подают с морепродуктами.  

                                                                                   

Спагетти в России любят давно и горячо. Этот сорт пасты даже увековечили в стихах советские поэты. Андрей Вознесенский сравнивал черные спагетти с проводами упавших телеграфных столбов, а Евгений Евтушенко — с трамвайными рельсами. Кстати, в Италии спагетти едят только вилкой, помогать себе ложкой считается нарушением хорошего тона. 

«Вермишель» в русском варианте и «вермичелли» в итальянском эта тоже круглая и длинная паста диаметром 2,08 мм до 2,30 мм. Диаметр — главное отличие вермичелли от спагетти. А буквальный перевод слова «вермичелли» — «червячки».   

А еще в Италии есть фузилли, ротини, пенне, маникотти, тортильони, ригатони, трофье, челлентани, каннеллони, зите, перчателли, лингвинни, букатини, пичи, тальятелле… И это если делить пасту на длинную и короткую, а ведь еще ее классифицируют по форме, разделяют на сухую и свежую, на ту, что можно начинить и на ту, что нельзя. Но, главное, если вы только постигаете итальянскую кухню или боитесь не угадать, что именно лежит на тарелке, всегда можно сказать «паста». И попасть в точку!